Les chambres

A l'étage de cette maison de caractère du XVIIIème siècle, de chaleureuses et lumineuses chambres d'hôtes vous attendent. Poutres en chêne, pierres de granite et chaux traditionnelle leur confèrent un charme tranquille et campagnard. Un palier avec coin salon lecture distribue sur les chambres. Vous y trouverez livres, documents et brochures sur la région, sa faune et flore, sa culture et son Parc naturel régional. Vous pourrez y bouquiner tranquillement. Tisanes à disposition.
Connexion Internet gratuite dans toute la maison.
Restauration possible, menus (20/25€) à 50 m.
Nouveau: coin repas et cuisine toute équipée à l'usage exclusif des hôtes (table de cuisson, réfrigérateur, micro-ondes, table et bancs, vaisselle...). Supplément: 10€/jour/chambre. (voir la photo sur la page des tarifs)



Bright and friendly rooms await you on the second floor of our 18th century mansion.Oak beams, massive stones, granite and lime give them a traditional charm and tranquil countryside feeling.
A landing with reading area connects the rooms. You'll find books, documents and brochures about the area, its fauna, flora, culture and Regional Park.
 Internet access throughout the whole house.
Possible meals: menus (25€).
New: a kitchen is available in the exclusive use of the hosts (cooktop, refrigerator, microwaves, table and benches...) 10€/day/room.


Chambre ANODONTE:               (voir disponibilités)

La chambre Anodonte est spacieuse (30 m2). Elle est lumineuse avec ses deux fenêtres donnant d'un côté sur le jardin et de l'autre sur la piscine. Elle est équipée d'un lit à baldaquin de 160, d'une salle d'eau et de wc
 The Anodonte room is equipped with a bed 160 x 200, a bathroom with shower and toilets.

Chambre SALAMANDRE et suite TRITON:            (voir disponibilités)
La chambre Salamandre (18m2) possède un grand lit (180x190). La salle de bains est équipée d'une baignoire avec vue sur le jardin arboré. Les wc sont séparés.
Une porte permet de communiquer avec la chambre Triton (18m2), équipée de deux lits (90x190)
The Salamander Room has a double bed (180x190). The bathroom is equipped with a bathtub overlooking the garden. The toilets are separated. A door connects with the Triton Room, which is equipped with two single beds (90x190).

Chambre et suite MOLINIE:           (voir disponibilités)
La chambre Molinie (16m2) est équipée d'un lit 140x190. Sa fenêtre donne sur le jardin. La salle de bains possède une cabine de douche 90x120. Les wc sont séparés
Une porte communique avec la chambre contiguë équipée d'un lit de 90x190.
The Molinie room is equipped with a bed 140x190. The bathroom has a shower 90x120. The toilets are separated. A door connects with a room which is equipped with a single bed (90x190).



Un lit d'enfant peut être ajouté dans chaque chambre.